Kategorie: Eine Frage der Zeit…


  • #72

    Alkohol am Steuer gilt es zu vermeiden. Alcohol and driving better be avoided. Nikon F2 | Kodak Gold

  • #71

    Stets zufällig, dennoch regelmäßig trafen sich Frau Lautenschläger und Frau Hofferberth. Der Austausch wichtiger Information war somit sichergestellt. Always by coincidence, yet on a regular basis, Mrs. Lautenschläger and Mrs. Hofferberth ran into each other. Thus, the exchange of important information was granted. Leica CL | Kodak Ultramax 400

  • #70

    Wir ließen den Abend entspannt ausklingen und die Gedanken schweifen. The evening drew to a relaxed close, and we let our thoughts roam. Leica CL | Kodak Ultramax 400

  • #69

    Mitgebrachtes Mobiliar ist wieder zu entfernen. Any furniture brought along must be removed. Nikon F2 | Kodak Ultramax 400

  • #68

    Das Diner en Blanc ist wieder ein herausragendes gesellschaftliches Ereignis. The diner en blanc is once again an extraordinary social event. Canonet QL17 GIII | Kentmere Pan 400 @ EI 3200 in Adox HC-110-B

  • #67

    Die Vorbereitungen laufen. Nachher werden die Gäste verwöhnt. Prep work is underway. The guests shall be treated. Leica M2 | Kodak Ultramax 400 @ EI 1600

  • #66

    Alles mitgemacht. Scheesegaul. Feurischer Elias. Elektrisch‘. Nikon F2 | Kodak Ultramax 400

  • #65

    Händchenhalten unter dem Deckmantel der Kultur. Holding hands underneath the guise of culture. Nikon F2 | Kodak Ultramax 400

  • #64

    Der junge Mann zum Mitreisen wurde noch nicht gefunden. Young man, must travel, not yet found. Shen Hao TFC617-B | Kodak Gold 200

  • #63

    Selten nur war die Schulzeit von dunklen Wolken getrübt. School days were rarely overshadowed by dark clouds. Canonet QL17 GIII | Kentmere Pan 400 @ EI 3200 in Adox HC-110-B