Doch dann traf sie auf Frau Dingeldey. But then she bumped into Mrs. Dingeldey. Nikon F2 | Kentmere Pan 400 @ EI 1600 in JOBO Alpha
Am Schießstand wurde Frau Hofferberth schon wieder enttäuscht. The shooting gallery presented another disappointment for Mrs. Hofferberth. Leica M2 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in JOBO Alpha
Frau Hofferberths Bummel zur Kerb war kurzweilig. Mrs. Hofferberth stroll to the kermis felt entertaining. Plaubel Makina 670 | Fujifilm Provia 100F
Der Blick. Die Landschaft. Die Seele. View. Scenery. Soul. Plaubel Makina 670 | Fujifilm Provia 100F
Unentschlossenheit hemmt Fortschritt. Der Gemeinderat bewertet noch. Indecisiveness hampers progress. The municipal council is still evaluating. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B
Überhasteter Aufbruch ins Ungewisse. Hasty decampment into uncertainty. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B
Der Mietvertrag läuft aus. The tenancy agreement is about to expire. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B
Endlich hatte der Gemeinderat das Budget zur Sportförderung freigegeben. Finally, the municipal council had released the sports promotion budget. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B
Frau Lautenschläger musste sich nicht bemühen, nach dem Rechten zu sehen, denn es wurde anderweitig bereits für Ordnung gesorgt. Mrs. Lautenschläger did not have to make an effort to check that everything was in order, because order had already been ensured otherwise. Hasselblad 500 C/M | Kodak Gold 200
Leider kommt es seit gestern zum unbeabsichtigten Versand von Spam-Mails über meinen WordPress-Account. Ich habe nun versucht, dies durch Umstellung auf SMTP-Versand zu unterbinden. Schauen wir mal, ob das geklappt hat… Rollei 35 SE | Ilford HP5+ @ EI 1600