Kategorie: Eine Frage der Zeit…


  • #215

    Der Schießstand war schnell vergessen. The shooting gallery was soon forgotten. Nikon F2 | Kentmere Pan 400 @ EI 1600 in JOBO Alpha

  • #214

    Doch dann traf sie auf Frau Dingeldey. But then she bumped into Mrs. Dingeldey. Nikon F2 | Kentmere Pan 400 @ EI 1600 in JOBO Alpha

  • #213

    Am Schießstand wurde Frau Hofferberth schon wieder enttäuscht. The shooting gallery presented another disappointment for Mrs. Hofferberth. Leica M2 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in JOBO Alpha

  • #212

    Frau Hofferberths Bummel zur Kerb war kurzweilig. Mrs. Hofferberth stroll to the kermis felt entertaining. Plaubel Makina 670 | Fujifilm Provia 100F

  • #211

    Der Blick. Die Landschaft. Die Seele. View. Scenery. Soul. Plaubel Makina 670 | Fujifilm Provia 100F

  • #210

    Unentschlossenheit hemmt Fortschritt. Der Gemeinderat bewertet noch. Indecisiveness hampers progress. The municipal council is still evaluating. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B

  • #209

    Überhasteter Aufbruch ins Ungewisse. Hasty decampment into uncertainty. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B

  • #208

    Der Mietvertrag läuft aus. The tenancy agreement is about to expire. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B

  • #207

    Endlich hatte der Gemeinderat das Budget zur Sportförderung freigegeben. Finally, the municipal council had released the sports promotion budget. Leica M3 | Fujifilm Acros II @ EI 200 in Adox HC-110-B

  • Erlösung?

    Frau Lautenschläger musste sich nicht bemühen, nach dem Rechten zu sehen, denn es wurde anderweitig bereits für Ordnung gesorgt. Mrs. Lautenschläger did not have to make an effort to check that everything was in order, because order had already been ensured otherwise. Hasselblad 500 C/M | Kodak Gold 200