Samurai Iwasaki Yatarō rotiert in seiner Gruft. Samurai Iwasaki Yatarō is rotating in his tomb. Nikon F2 | Kodak Ultramax 400
Frau Dingeldey war bereits zugegen. Mrs. Dingeldey was already present. Canonet QL17 G-III | Kentmere Pan 400 @ EI 3200 in HC-110-B
Frau Hofferberth. Hinein. Tanzfläche. Offensive. Mrs. Hofferberth. In. Dance floor. Offensive. Hasselblad 500 C/M | Fujifilm Instax Square
“Früher gab‘s wenigstens Tischtelefone”, dachte sich Frau Hofferberth. “In the past, there would have been table phones,” thought Mrs. Hofferberth. Leica M3 | Kentmere Pan 400 in Adox Adonal Stand
Frau Lautenschläger war drauf und dran, ihren Mann vorbeizuschicken. Sie war mit der Situation ganz und gar nicht einverstanden. Mrs. Lautenschläger was about to send her husband. She strongly disagreed with the situation. Leica M3 | Kentmere Pan 400 @ EI 3200 in Adox Adonal
Frau Lautenschläger war naturgemäß schicksalsergeben. Mithin entspannt. Mrs. Lautenschläger was naturally fatalistic. Therefore relaxed. Digital Intox | Fujifilm X-Pro2 | Fujifilm AcrosR Film Simulation
Endlich daheim. Das war heut‘ nix. Home at last. It wasn‘t much today. Leica M2 | Kodak Ultramax 400 @ EI 1600
Frau Dingeldey ist nicht ihre erste Wahl, aber auf sie ist Verlass. Mrs. Dingeldey isn’t her first choice, but you can count on her. Hasselblad 500 C/M | Fujifilm Instax Square
Vielleicht sollte sie einfach ihr eigenes Ding machen. Frau Hofferberth ist eine eigenständige Frau. Maybe she should just do her own thing. Mrs. Hofferberth is an independent woman. Hasselblad 500 C/M | Fujifilm Instax Square Black
Bisher sieht es nicht gerade vielversprechend aus. It doesn’t look promising so far. Plaubel Makina 670 | Ilford HP5+ @ EI 1600 in Adox Adonal